悟空Wukong ( character song of Sun Wukong) | Composer/Singer: 戴荃Dai Quan | lyrics translation by fychinesefashion
月溅星河 Moonlight splash upon the milky way
长路漫漫 Its a long way towards the horizon
风烟残尽 Wind brings smoke spiraling into the sky
独影阑珊 My solitary figure is waning
谁叫我身手不凡 Who made me the consummate hero
谁让我爱恨两难 Who trapped me in the ambivalence of love and hate
到后来 肝肠寸断 Until finally, I am torn inside
幻世当空 Mirage high above the sky
恩怨休怀 feelings of gratitude and resentment fade away within
舍悟离迷 I find insight and have no fears of losing
六尘不改 the six gunas remain the same【the six gunas (sight, sound, smell, taste, touch, and thought)】
且怒且悲且狂哉 Wrath and grief run wild as they please
是人是鬼是妖怪 whether human, ghost, or monster
不过是心有魔债 they are all the devil inside you
叫一声佛祖 回头无岸 Call the name of Buddha, the shore is nowhere in sight
跪一人为师 生死无关 Kneel down to the master, so that life and death becomes irrelevant
善恶浮世真假界 good and evil, true and false, coexist in this mortal world
尘缘散去不分明 carnal thoughts drift away, leaving obscurity behind
难断 it’s hard to find the answer
我要这铁棒有何用 What do I do with this golden cudgel?
我有这变化又如何 What then with all my transformations?
还是不安还是氐惆 still anxious, still down
金箍当头 欲说还休 golden cudgel right overhead, the weight on my mind nearly said
我要这铁棒醉舞魔 I want this golden cudgel to break all evil
我有这变化乱迷浊 I have the transformation to fight chaos
踏碎凌霄 放肆桀骜 Step onto the clouds, with heaven broken under my feet, I rebel and run wild
世恶道险 终究难逃 In this crisis-ridden world, no one can hide from fate
这一棒 This golden cudgel
叫你灰飞烟灭 will dispel your devil to ashes and smouldering smoke